当前位置:首页>地区>正文

韩国首都以前叫汉城,为什么现在改名首尔 韩国首都是汉城还是首尔

2023-04-02 10:06:06 互联网 未知 地区

韩国首都以前叫汉城,为什么现在改名首尔

韩国首都以前叫汉城,为什么现在改名首尔  韩国首都是汉城还是首尔

首尔”与“SEOUL”接轨
李明博表示:绝大多数国家都将韩国首都按其韩语发音来称呼,大多类似于英文标记“SEOUL”;而汉语中的华盛顿、伦敦、莫斯科也都是根据这些地名的本国发音来标记的。可是,“汉城”这个源于古代的名称却一直被沿用,且与该城韩语名称的发音差别较大。随着韩中两国的往来与交流日益频繁,这一名称造成的混乱越来越多。汉城市经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“首尔”取代“汉城”,与国际通用的称呼接轨。
李明博说,“首尔”同汉城的韩语发音最为接近,并采用多用于外国地名的常用汉字,中国人也容易熟悉这一新名称。汉城市今后将在市政府的中文网站、所有中文发行物和各种标牌上采用新的中文名称,同时要求韩国各个机关、团体和企业采用新名称,在机场、交通和旅游标志及教科书等出版物上也使用新名称。韩国也将向中国提出这一要求。
“首尔”寓意一流城市
据悉,汉城市早在2004年年初就成立了“汉城中文名称改名推进委员会”,就改名方案进行讨论和征求意见。原计划于2004年4月公布新的名称,但由于在新名称的确定过程中出现很多问题,因故新名称公布日期一再推迟。最后,经过层层筛选,该委员会确定了使用“首尔”或“首午尔”这两个方案,在广泛收集了名界意见后,才于1月18日最终确定了采用“首尔”这个词。
“首尔”不仅与其韩语发音基本一致,而且和原名“汉城”一样都是简洁明快的二音节词。此外,“首尔”在字面含义上也非常适合作为首都名称使用。其中“首”的意义可解释为首等、一流,以此来说明韩国的首都为全球的一流都市。“尔”一字是汉语的文化圈内在指称外国地名中极为常用的一个字。

韩国首都是汉城还是首尔

汉城首尔是同一个地方啊。 韩国首都没有迁都啊,前几年曾经有预案说迁都,迁往韩国中部京畿南道大田广域市附近的,理由是汉城在韩国的最北边,离朝鲜很近的,发生战争对局势不利。这几年韩朝关系不错,所以这个方案就这么被闲置了。 “汉城”那只是中国人原来对韩国首都的叫法,可能韩国人对中国人的这一叫法有点不太满意,感觉上像是依附于中国的一样,人家是“大韩民国”,有自己民族,叫“汉”总不太好吧。所以让中国官方改称“首尔”。 “서울”这个就是“首尔”在韩语中的写法。“서울”发音基本上就是“首尔","Seoul"是他的英文写法,一般外国人都叫他“首尔”。