日语“没关系”。 日本语 没关系 怎么说
日语“没关系”。
だいじょぶですか.(da yi jo bu de su ka? )没关系吧. だいじょぶです.(da yi jo bu de su.)没关系的. かまいません.(ka ma yi ma se n.)没关系。(这昰很客气旳说法)
日本语 没关系 怎么说?
どういたしまして
罗马音:Dōitashimashite
语法:
1、丁宁な言叶、物事の非関系。 问题ではありません、心配する価値はありません。礼貌用语,事物的非关联性。不要紧,不值得顾虑。
2、他人の谢罪に応えて话された丁宁な言叶は、意味がありません。回应别人的道歉时所说的礼貌用语表示不介意。
3、ネガティブな関系。 接続なし、接続なし。关系的否定形式。 没有人脉关系,没有联系。
扩展资料
用法:
1、重要でなくても価値はありませんが、彼にとっては重要ではありません。用于不重要,不值得注意,对他来说,什么都没关系。
2、関系ありません心配しないでください。用于不要紧;不用顾虑。
3、不注意または冷笑的な服従を意味する间投词として使用。用作感叹词,表示漫不经心或玩世不恭地顺从
4、个人的なつながり、物事、または人と人との直接のつながりがない场合に使用します。用于没有人脉关系,没有事物或者人与人之间的直接联系。
日语的没关系怎么说?
1,“丝米马森(四声)”:一般用做和别人道歉使用,有时候在别人帮助了你的时候也可以这么说就是谢谢的意思了,另外当你要和别人问什么问题或者要麻烦别人的时候也可以这么说,那就是“请问”的意思啦 2,“打一叫不”和“卡吗一吗森(四声)”都是没关系的意思,后者还有“别介意”的意思在内。 3,“搞买那撒一”也是对不起的意思,同样的说法还有“搞买乃”,但是这种说法比较随便,适合于和自己熟悉的或同级别的人使用,千万不可以和上级以及长辈,受尊敬的人使用。 问题补充:我想知道别人对我说对不起后,我到底说哪句? ,“打一叫不”和“卡吗一吗森(四声)”都是没关系的意思,后者还有“别介意”的意思在内。 关于どういたしまして (到一他西吗西太)是别人和你道谢后用的,是别客气的意思